18th October 2025
“प्रश्नः-
बेहद के नाटक को समझने वाले बच्चे किस एक लॉ (नियम) को अच्छी रीति समझते हैं?
उत्तर:-
यह अविनाशी नाटक हैं, इसमें हर एक पार्टधारी को पार्ट बजाने अपने समय पर आना ही है। कोई कहे हम सदा शान्तिधाम में ही बैठ जाएं – तो यह लॉ नहीं है। उसे तो पार्टधारी ही नहीं कहेंगे। यह बेहद की बातें बेहद का बाप ही तुम्हें सुनाते हैं।”
“Question:
What law do you children, who know this unlimited play, have to understand very clearly?
Answer:
This is an imperishable play in which each actor has to come at his own time to play his part. It is against the law for any actor to say that he wants to stay constantly in the abode of peace. He would not then be called an actor. Only the unlimited Father tells you these unlimited things.”
“आत्मा समझती है कि बाप सच कहते हैं – हम आत्मा बेसमझ बन गई हैं। मैं आत्मा अविनाशी हूँ, शरीर विनाशी है। मैं आत्म-अभिमान छोड़ देह-अभिमान में फँस पड़ा हूँ। तो बेसमझ ठहरे ना। बाप कहते हैं सब बच्चे बेसमझ हो पड़े हैं, देह-अभिमान में आकर। फिर तुम बाप द्वारा देही-अभिमानी बनते हो तो बिल्कुल समझदार बन जाते हो। कोई तो बन गये हैं, कोई पुरुषार्थ करते रहते हैं। आधाकल्प लगा है बेसमझ बनने में। इस अन्तिम जन्म में फिर समझदार बनना है। आधाकल्प से बेसमझ होते-होते 100 प्रतिशत बेसमझ बन जाते हैं। देह-अभिमान में आकर ड्रामा प्लैन अनुसार तुम गिरते आये हो। अभी तुमको समझ मिली है फिर भी पुरुषार्थ बहुत करना है क्योंकि बच्चों में दैवीगुण भी चाहिए। बच्चे जानते हैं हम सर्वगुण सम्पन्न, 16 कला सम्पूर्ण…… थे। फिर इस समय निर्गुण बन पड़े हैं। कोई भी गुण नहीं रहा है। तुम बच्चों में भी नम्बरवार पुरुषार्थ अनुसार इस खेल को समझते हैं।”
“You souls understand that the Father is telling us the truth when He says that we souls have become senseless. “ I, this soul, am imperishable and this body is perishable. I renounced soul consciousness and became trapped in body consciousness. Therefore, I am senseless.” The Father says: All the children have become senseless by going into body consciousness. You are now being made soul conscious by the Father, and you are therefore becoming completely sensible. Some have become this, whereas others are making effort to become this. It has taken you half a cycle to become senseless. Now, in this last birth, you have to become sensible. For half a cycle, you have gradually been becoming senseless and you have now become one hundred per cent senseless. According to the dramaplan, you became body conscious and continued to fall. You have now been given understanding. Nevertheless, you have to continue to make a lot of effort, because you children also have to have divine virtues. You children know that you were completely pure, full of all virtues, 16 celestial degrees full. Now, at this time, you have become virtueless: no virtues left. You children understand this play, numberwise, according to the efforts you make.”
“बाप ने कितना समझाया है – कोई ऐसी युक्ति रचो जो मनुष्य समझें – कैसे पूज्य सो फिर पुजारी बनते हैं। पूज्य हैं नई दुनिया में, पुजारी हैं पुरानी दुनिया में। पावन को पूज्य, पतित को पुजारी कहा जाता है। यहाँ तो सब पतित हैं क्योंकि विकार से पैदा होते हैं।”
“The Father has told you so often to create a way of explaining to human beings how they become worthy of worship and then worshippers. Those who are worthy of worship exist in that new world, whereas worshippers exist in this old world. Those who are pure are worthy of worship, whereas those who are impure are worshippers. Here, everyone is impure because they are born through vice.”
“हम आत्मा फर्स्ट हैं और फिर हम अपने को देह समझ बैठे। आत्मा कहती है हम एक शरीर छोड़ दूसरा लेता हूँ। फिर भी हम अपने को आत्मा भूल देह-अभिमानी बन जाते हैं इसलिए अब तुमको पहले-पहले यह समझ देता हूँ कि अपने को आत्मा समझ बैठो। अन्दर में यह घोटते रहो कि मैं आत्मा हूँ। आत्मा न समझने से बाप को भूल जाते हो। फील करते हो बरोबर हम घड़ी-घड़ी देह-अभिमान में आ जाते हैं। मेहनत करनी है। यहाँ बैठोतो भी आत्म-अभिमानी होकर बैठो।”
“First, I am a soul, but I considered myself to be a body.” The soul says: “I shed a body and take another. In spite of that, I forgot that I am a soul and I became body conscious.” This is why I first make you understand that you have to sit here and consider yourselves to be souls. Continue to grind into yourselves: “I am a soul.” By not considering yourselves to be souls, you forget the Father. You really feel that you become body conscious again and again. You have to make effort. While sitting here, sit in the stage of soul consciousness.”
“भल हरेक धर्म की नॉलेज अपनी-अपनी है, हरेक का शास्त्र अपना-अपना है, हरेक की मत अपनी-अपनी है, हरेक का संस्कार अपना-अपना है लेकिन यह नॉलेज सबके लिये हैं। भल वो इस ज्ञान को न भी उठा सके, हमारे घराने में भी न आवे परन्तु सबका पिता होने कारण उनसे योग लगाने से फिर भी पवित्र अवश्य बनेंगे। इस पवित्रता के कारण अपने ही सेक्शन में पद अवश्य पायेंगे क्योंकि योग को तो सभी मनुष्य मानते हैं, बहुत मनुष्य ऐसे कहते हैं हमें भी मुक्ति चाहिए, मगर सजाओं से छूट मुक्त होने की शक्ति भी इस योग द्वारा मिल सकती है।”
“Although the knowledge of each religion is their own, their scriptures are their own, their opinions are their own, their sanskars are their own, nevertheless, this knowledge is for everyone. Although they may not be able to take this knowledge, and they may not come into our clan, by having yoga with Him, they would definitely become pure, because He is the Father of all. Because of this purity, they will definitely claim a status in their own section, because all human beings believe in yoga. Many people say that they want liberation, but, it is only by having this yoga that they can receive the power to become free from punishment and be liberated.”
“जब हम कहते हैं अजपाजाप तो इसका यथार्थ अर्थ है जाप के बिगर श्वांसो-श्वांस अपना बुद्धियोग अपने परमपिता परमात्मा के साथ निरंतर लगाना और यह ईश्वरीय याद श्वांसो-श्वांस कायम चलती आती है, उस निरंतर ईश्वरीय याद को अजपाजाप कहते हैं। बाकी कोई मुख से जाप जपना अर्थात् राम राम कहना, अन्दर में कोई मंत्र उच्चारण करना, यह तो निरंतर चल नहीं सकता।”
“When we say that it is an unending chant, the real meaning of it is constantly to connect your intellects in yoga with the Supreme Father, the Supreme Soul, with every breath, without chanting anything. This remembrance of God with every breath has continued all the time. This constant remembrance of God is called an unending chant. Otherwise, to chant something with words, that is, to say, “Rama, Rama”, to silently chant a mantra in your mind, that cannot continue all the time.”
Link to the original Murli: